n.咖哩飯菜;咖哩粉
v.用咖哩粉調(diào)味;用馬櫛梳;制革
過去式: curried 過去分詞: curried 現(xiàn)在分詞: currying 第三人稱單數(shù): curries
/">上海版牛津小學(xué)單詞大全curry
noun
1. (East Indian cookery) a pungent dish of vegetables or meats flavored with curry powder and usually eaten with rice
verb
1. give a neat appearance to
e.g. groom the dogs
dress the horses
Synonym: dressgroom
2. treat by incorporating fat
e.g. curry tanned leather
3. season with a mixture of spices
typical of Indian cooking
1. 咖喱菜(印度主要菜肴,常與米飯一起食用)
Curry is a dish composed of meat and vegetables, or just vegetables, in a sauce containing hot spices. It is usually eaten with rice and is one of the main dishes of India.
e.g. ...vegetable curry...
咖喱蔬菜
e.g. I went for a curry last night.
昨晚我去吃了咖喱菜。
2. 討好;奉承;拍…的馬屁
If one person tries to curry favour with another, they do things in order to try to gain their support or co-operation.
e.g. Politicians are eager to promote their 'happy family' image to curry favour with voters.
政客們極力宣傳他們的“幸福家庭”形象以討好選民。
1. 咖哩:一般的意大利面(Pasta)配有奶油(Cream)、蕃茄(Tomato)、咖哩(Curry)的醬汁,任君選擇. 除此之外,正式的主菜如香菜蒜油烤母雞、串烤粉紅胡椒子(Pink Peppercoms)嫩腰肉均是首選. 餐后別忘了點(diǎn)上一客提拉米蘇(Tiramisu)與一杯卡布其諾(Capuccino)才是〝有頭有尾〞的意式風(fēng)味餐
2. curry
2. 咖喱食品:傍晚6點(diǎn)半到晚上8點(diǎn)(from half past six to eight o'clock)是晚餐時間. 典型的英式晚餐由肉和兩種蔬菜組成. 土豆(potato)是其中必不可少的一種蔬菜. 但是現(xiàn)在,大部分英國人愛吃咖喱食品(curry). 米飯(rice)和意大利面食也經(jīng)常出現(xiàn)在英國人的晚餐桌上.
3. 咖喱粉:咖喱粉(Curry) 咖喱粉(Curry) 咖喱粉是由多種香辛料混合調(diào)制成的復(fù)合 調(diào)味品.制作方法最早源于印度,以后逐 漸傳入歐洲,目前已在世界范圍內(nèi)普及, 但仍以印度及東南亞國家的為佳.
以上就是本站詳細(xì)整理的詞語curry是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
Red curry of potato and cashews.(馬鈴薯和腰果制成的紅色咖喱。)
Add a little curry to your diet.(給你的食譜上添加一點(diǎn)咖喱。)
Today, we're having curry.(今天吃咖喱飯。)
I would do anything to be able to taste a curry again.(為了嘗一下咖喱我不惜一切。)
You can make a curry hotter simply by adding chillies.(你只需加辣椒就能增加咖喱菜的辣味。)
The food will be samosas,chicken curry and rice,and naan bread.(食品將是五香三角菜餃,咖喱雞肉飯和印度飛餅。)
Books, curry, I'm tall.(圖書,咖喱,我長得高。)
Try this mild curry.(試試這種淡味咖喱。)
We used naan bread to mop up the mutton curry served at a nearby transport cafe.(在附近的公路咖啡店,我們用馕餅沾著咖喱羊肉吃。)
It is "chicken and wax gourd curry" or "gaeng khua fak gub gai" in Thai.(這是“冬瓜雞咖喱”,或者用泰語講是“gaengkhuafakgubgai”。)
'I was a close follower in the first few years,' I said, currying favor.