安居樂道
罪有應(yīng)得 應(yīng):應(yīng)該。按罪惡或錯(cuò)誤的性質(zhì),理應(yīng)得到這樣的懲罰。
自取其禍 取:取得;禍:禍?zhǔn)?。自己招?lái)禍?zhǔn)隆?/span>
無(wú)妄:意想不到的。指平白無(wú)故受到的災(zāi)禍或損害。
見“ 無(wú)妄之災(zāi) ”。
《易·無(wú)妄》:“六三,無(wú)妄之災(zāi)?;蚶M之牛,行人之得,邑人之災(zāi)。”謂行人得牛,而邑人受誣遭災(zāi)。后稱平白無(wú)故受害為“無(wú)妄之災(zāi)”。 漢 王充 《論衡·明雩》:“無(wú)妄之災(zāi),百民不知,必歸於主?!?span id="9pit4tm" class="shu">《二刻拍案驚奇》卷十六:“ 夏主簿 遭此無(wú)妄之災(zāi),沒頭沒腦的被貪贜州官收在監(jiān)里。”亦作“ 無(wú)妄之災(zāi) ”。 魯迅 《且介亭雜文末編·曹靖華譯<蘇聯(lián)作家七人集>序》:“未名社一向設(shè)在 北京 ,也是一個(gè)實(shí)地勞作,不尚叫囂的小團(tuán)體,但還是遭些無(wú)妄之災(zāi)?!?br/>
指意外的災(zāi)禍。《易·無(wú)妄》:“六三,無(wú)妄之災(zāi)?;蚶M之牛,行人之得,邑人之災(zāi)。” 唐 李商隱 《為賀拔員外上李相公啟》:“竟非無(wú)妄之災(zāi),莫見有瘳之候。”