守口如瓶 守口:緊閉著嘴不講話(huà)。閉口不談,象瓶口塞緊了一般。形容說(shuō)話(huà)謹(jǐn)慎,嚴(yán)守秘密。
不經(jīng)考慮,隨口說(shuō)出。形容說(shuō)話(huà)不慎重。也形容才思敏捷,可以對(duì)答如流。
[bolt;blurt out;say without thinking;let slip;blunder out] 隨口說(shuō)出
話(huà)脫口而出,好像在此之前他一直困難地蹩著它
不加思索,隨口說(shuō)出。 清 袁枚 《隨園詩(shī)話(huà)補(bǔ)遺》卷十:“詩(shī)往往有畸士賤工,脫口而出者。” 王國(guó)維 《人間詞話(huà)》五六:“其辭脫口而出,無(wú)矯揉妝束之態(tài)。” 沙汀 《淘金記》三:“‘挖金子是冒險(xiǎn)呀!’ 白醬丹 脫口而出地說(shuō)。” 余易木 《初戀的回聲》十:“‘死了?!’ 楊蕓 脫口而出,暗暗一驚。”