適用 1.謂適合使用。
1.實(shí)際使用價(jià)值。
2.具有實(shí)際使用價(jià)值。
3.實(shí)際使用;實(shí)際應(yīng)用。
(1) ∶有實(shí)際使用價(jià)值的
這些工具看上去很簡(jiǎn)單,但卻很實(shí)用
(2) ∶實(shí)際應(yīng)用
這種農(nóng)藥在實(shí)用中證明效果很好
(1).實(shí)際使用價(jià)值。《商君書·農(nóng)戰(zhàn)》:“今世主皆憂其國(guó)之危而兵之弱也,而強(qiáng)聽(tīng)説者。説者成伍,煩言飾辭而無(wú)實(shí)用。”《北史·崔浩傳》:“ 姚興 好養(yǎng)虛名而無(wú)實(shí)用,子 泓 又病,眾叛親離。” 宋 歐陽(yáng)修 《準(zhǔn)詔言事上書》:“此有器械之虛名,而無(wú)器械之實(shí)用也。”《水滸傳》第九一回:“國(guó)家費(fèi)盡金錢,竟無(wú)一毫實(shí)用。” 清 唐甄 《潛書·無(wú)助》:“今人窮經(jīng),好為創(chuàng)見(jiàn),而無(wú)實(shí)用,是為誣經(jīng),吾不欲取而觀之矣。”
(2).具有實(shí)際使用價(jià)值。如:這東西美觀、大方、實(shí)用。
(3).實(shí)際使用;實(shí)際應(yīng)用。《南齊書·褚淵傳》:“是年虜動(dòng),上欲發(fā)王公以下無(wú)官者從軍, 淵 諫以為無(wú)益實(shí)用,空致擾動(dòng),上乃止。” 唐 韓愈 《答竇秀才書》:“遂發(fā)憤篤專於文學(xué),學(xué)不得其術(shù),凡所辛苦而僅有之者,皆符於空言,而不適於實(shí)用。” 明 胡應(yīng)麟 《少室山房筆叢·九流緒論上》:“﹝諸子﹞悉股肱之材,非如后世文人藝士,茍依托空談,亡裨實(shí)用者也。” 丁玲 《韋護(hù)》第三章五:“他不去叱責(zé)他們,他知道他們沒(méi)有別的,只有一副最切實(shí)用的簡(jiǎn)單頭腦。”