1.
1. 比如:假設(suppose):現在要折騰一個大工程(a great project),比如(such as)三峽大壩(the Three Gorges Dam). 這種project可不是過家家,說過就過,動手之前要論證其可行性(feasibility). 于是(Consequently),正反雙方粉墨登場.
2. 例如,諸如:step by step 逐步地 | such as 例如,諸如 | thanks to 由于,多虧
以上就是本站詳細整理的詞語such as是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
Questions such as date of birth and Social Security number are straightforward.(諸如出生日期和社會保險號碼這類問題簡單明了。)
Once again, the press went into overdrive, with headlines such as "Butterfly Killing Corn."(媒體再次用諸如“殺死蝴蝶的玉米”的標題吸引眾人眼球。)
He hit the big time with films such as Ghost and Dirty Dancing.(他因《人鬼情未了》和《熱舞》兩部影片而到達了頂峰。)
States such as Michigan are making deep cuts in welfare.(密西根等州正在大幅度削減社會保障金。)
It was standard practice for untrained clerks to advise in serious cases such as murder.(讓未經訓練的職員們在諸如謀殺等重案中提出建議是常規的做法。)
Breaking the dam could submerge downstream cities such as Wuhan.(毀壞大壩可能會淹沒武漢這樣的下游城市。)
The scales can be used to weigh other items such as parcels.(這臺秤可以用來稱量包裹等其他物品。)
Humans cannot digest plants such as grass.(人不能消化草類植物。)
The teacher notes reading errors such as mispronunciations.(老師提到閱讀過程中類似發錯音這樣的錯誤。)
Ebola is not as easily spread as viruses such as smallpox.(埃博拉病毒不像天花這類病毒那樣容易傳播。)