v.(惡意地)議論;來回傳遞;把 ... 打來打去;往復(fù)投擲
adj.向外彎曲的
名詞復(fù)數(shù): bandies 過去式: bandied 過去分詞: bandied 現(xiàn)在分詞: bandying 第三人稱單數(shù): bandies
/">GRE英語詞匯單詞大全verb
1. discuss lightly
e.g. We bandied around these difficult questions
Synonym: kick around
2. exchange blows
3. toss or strike a ball back and forth
adj
1. have legs that curve outward at the knees
Synonym: bandy-leggedbowedbowlegbowlegged
1. (與…)爭吵,爭論
If you bandy words with someone, you argue with them.
e.g. Brand shook his head. He was tired of bandying words with the man...
布蘭德?lián)u了搖頭。他已經(jīng)厭煩了和這個男人斗嘴。
e.g. The prosecution and defense were bandying accusations back and forth.
原告和被告你來我往,互相指責(zé)。
相關(guān)詞組:bandy about
1. 冰上曲棍球:冰上曲棍球(BANDY)是在草地曲棍球影響下發(fā)展起來的一種冰上運動,在北歐、俄羅斯和北美開展得比較普及,每兩年舉行一次世界錦標(biāo)賽. 今年的世界冰上曲棍球錦標(biāo)賽定于3月24日至4月1日在瑞典的北部地區(qū)舉行.
2. bandy什么意思
2. 打來打去:bandy about 隨意擺布 | bandy 打來打去 | bandy-legged 膝向外彎曲的
3. bandy在線翻譯
3. 帶狀的:banding 層狀 | bandy 帶狀的 | bandylite 氯硼銅石
4. 膝外彎的:LEG 腿 | Bandy 膝外彎的 | Bowed 弓形的
以上就是本站詳細整理的詞語bandy是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
The optimal throw of the dice is to bandy them abroad.(擲骰子最好的點數(shù)是丟開。)
I am not going to bandy words. I require you to give up this friendship.(我不想再扯皮下去了,我要你們放棄這種友誼。)
Always keep a bucket of water bandy, in case of fire.(你手邊總要備一桶水,以防火災(zāi)。)
An upstart like that dares to bandy words with me!(這樣一個小財主也敢跟我逗嘴皮子。)
The bandy is small but deadly and in an area where people work in an open sandals or even on barefoot, there is very little protection against been bitten.(這是一條小蛇,但極具毒性,在這個地方,人們都是穿著敞腳的草鞋,有的甚至打著赤腳去工作,幾乎沒有什么防護措施。)
He had short, bandy legs, long straggly ginger hair and bloodshot, baggy eyes that gave him the doleful look of a basset hound.(兩條短短的羅圈腿,一頭又長又亂的姜黃色頭發(fā),一雙腫脹充血的眼睛,使得他看上去像一只短腿獵狗那樣愁苦。)
If you're worried that will cause bandy legs, you still hold him more.(如果你擔(dān)心會引起羅圈腿,你還是多抱他。)
Normally I'd go to play bandy or ice hockey but now after the surgery I have had to take a bit more calmly.(做自己不喜歡的事一點意思也沒有,因為當(dāng)你做完它們的時候你會覺得苦惱、不高興。)
"Yes; and just behold that bandy-legged Hopper, will you? I could walk better than that myself," said the other.(“是的,公正的瞧這圈腿霍珀,你愿意嗎?我可以步行優(yōu)于自己,”另外一個說。)
Pan Changjiang play bandy legs are the most interesting, and his antics, witty statement audience of pain laughing!(潘長江扮演的羅圈腿最有意思了,他滑稽的動作,詼諧的語句,把觀眾們的肚子都笑疼了!)
To be the ball of Time, Bandied by the hands of fools.