n.教練;經濟艙;(火車)客車車廂;四輪馬車
v.指導;訓練
形容詞: coachable 名詞: coacher 過去式: coached 過去分詞: coached 現在分詞: coaching 第三人稱單數: coaches
n.(名詞)教練,家庭教師,私人教師,輔導員
公共馬車,四輪大馬車,轎式馬車
旅客車廂
(長途)公共汽車
驛車,臥車,公車
【鐵路】客車
轎式汽車
【海】艦長專艙
巴士
(飛機)經濟艙
寇茲(音譯名)
v.(動詞)(作)指導,訓練,輔導,教練,培養,指點,當輔導員、教練員,教
接受輔導,受訓練
乘(四輪)馬車旅行
用(四輪)馬車運送
準備應考
指示
特殊指導,專門傳授
n.(名詞)[C]長途客運汽車 a comfortable bus used for long-distance travel or touring
[C](鐵路)客車廂 a railway passenger carriage
[C]教練,指導員 a person who trains sportsmen and sportswomen for games
v.(動詞)vt. & vi. 訓練; 輔導 train or teach
Noun:(sports) someone in charge of training an athlete or a team
a person who gives private instruction (as in singing, acting, etc.)
a railcar where passengers ride
a carriage pulled by four horses with one driver
a vehicle carrying many passengers; used for public transport;
"he always rode the bus to work"
teach and supervise (someone); act as a trainer or coach (to), as in sports;
"He is training our Olympic team"
"She is coaching the crew"
drive a coach
n.(名詞)coach用作名詞的基本意思是“長途客運汽車”,一般指較大型的車,通常是單層的,常用于英式英語。
coach作“車廂”解時,多指硬座車廂。
coach也可作“教練,指導員”“家庭教師”解。
coach也可作“四輪大馬車”解。
n.(名詞)coach, bus
在英式英語中, bus一般指行駛于市內的公交車; 而coach一般指行駛于郊區的長途客運班車,不過這種區別已日趨消失。在美式英語中這兩個詞可互換,意思上沒有明顯區別。
v.(動詞)coach, cab, carriage
這組詞都有“車”“馬拉的車”的意思。
1.carriage指四輪二馬或二馬以上的馬車; cab指單匹馬拉的輕便兩輪或四輪馬車; coach指四輪四馬大馬車。
2.carriage一般是供家庭使用; cab是供出租用的; coach用以運載旅客或郵件,還可用于貴賓乘坐。
3.carriage可指火車車廂或載客汽車; cab可指出租汽車; coach可指長途汽車。
☆ 16世紀50年代進入英語,直接源自中古法語的coche;最初源自匈牙利語的kocsi,意為科克斯(匈牙利的一個以制作馬車出名的村莊)的馬車。
以上就是本站詳細整理的詞語coached是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
用作名詞(n.)
We usually go by coach.用作動詞(v.)
I'll be coaching all winter.用作名詞 (n.)
形容詞+~
the royal coach皇家御用馬車名詞+~
baseball coach棒球教練football coach足球教練mathematics coach數學家教~+名詞
coach station長途汽車站The..inn of the old coaching days.