以上就是本站詳細(xì)整理的詞語on hard times是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
When I first knew him, Tom was quite a smart young fellow, but I think he must have fallen on hard times since then, for he looks very seedy nowadays.(我剛認(rèn)識湯姆時,他是一個非常瀟灑漂亮的小伙子,但現(xiàn)在卻衣衫襤褸不堪,我料想他日子一定過得很艱難。)
RECESSIONS mean that Ferraris stay in showrooms and designer dresses on shop racks, but lipstick bucks the trend: in hard times, women buy more of it, as it is an affordable indulgence.(經(jīng)濟(jì)衰退意味著法拉利只能停在陳列室里,設(shè)計師設(shè)計的服裝只能掛在商店的衣架上,但是口紅卻反其道而行之:在困難時期,女性購買的口紅更多,因為它是一個消費得起的嗜好。)
A friend who is a top-notch technical analyst temporarily took a job as a broker after falling on hard times when his hedge fund closed.(我有個朋友,他是頂尖的技術(shù)分析師。他大虧了幾次,只好解散了自己的對沖基金,找了一個臨時工作,做經(jīng)紀(jì)人。)
But universities have fallen on hard times and so, too, have their reputations.(但是大學(xué)遭遇了一個艱難時期,他們的名聲也是如此。)
People should take care for each other when they fall on hard times.(當(dāng)人們經(jīng)歷挫折的時候應(yīng)當(dāng)相互照顧。)
Luxury hotels and resorts have fallen on hard times during the recession, as corporate travel planners shy away from lavish spending and consumers plan thrifty, if any, vacations.(豪華酒店及度假村在經(jīng)濟(jì)衰退期間衰落得厲害,因為商務(wù)旅行策劃者回避浪費,而消費者計劃節(jié)儉,如果有休假的話。)
Ti went on a shopping spree during the recession, snapping up chip factories from manufacturers that had fallen on hard times.(德州儀器在衰退期間繼續(xù)一次購物狂歡,搶購芯片從制造商處已經(jīng)很困難了。)
It HAPPENS a lot these days in southern California. A homeowner falls on hard times and has to move from his house, renting it out to make ends meet.(近來這樣的事情在加州南部時有發(fā)生,那就是某個房主在經(jīng)濟(jì)捉襟見肘時迫不得已搬出現(xiàn)有的住房并將其出租以維持收支平衡。)
But after expanding exuberantly in the last decade, Harley has fallen on hard times.(哈雷在上個十年中進(jìn)行了生機勃勃的擴(kuò)張,不過如今它卻陷入了苦日子。)
Airbus, meanwhile, has fallen on hard times with delays to its flagship A380 and to the launch of its rival to the new best-selling Boeing long-haul jet.(同時,空中客車公司也經(jīng)歷了艱難時刻,它推遲了旗艦客機A380的生產(chǎn),而它的對手波音公司也推出了最佳銷量的波音長牽引噴氣式飛機。)