prep.盡管;不管
n.憎恨;輕視
/">成人英語成人高考專升本單詞大全prep.(介詞)盡管,任憑,雖有,縱使
不管,不顧,不在乎
雖然,雖說
n.(名詞)怨恨,惡意,憎恨,恨
侮辱,凌辱,毀譽
損害,傷害
輕視,輕蔑,藐視
v.(動詞)藐視
使惱火
prep.(介詞)不管,盡管 without being affected by
despite的解釋
noun
1. contemptuous disregard
e.g. she wanted neither favor nor despite
2. lack of respect accompanied by a feeling of intense dislike
e.g. he was held in contempt
the despite in which outsiders were held is legendary
Synonym: contemptdisdainscorn
1. 盡管;雖然
You use despite to introduce a fact which makes the other part of the sentence surprising.
despite的反義詞
e.g. Despite a thorough investigation, no trace of Dr Southwell has been found...
盡管進行了徹底的調查,還是沒有發現索思韋爾博士的任何蹤跡。
e.g. The National Health Service has visibly deteriorated, despite increased spending...
盡管支出在增加,但國民醫療保健服務的質量卻明顯下降了。
2. 不由自主;情不自禁
If you do something despite yourself you do it although you did not really intend or expect to.
e.g. Despite myself, Harry's remarks had caused me to stop and reflect.
哈里的話讓我不由自主地停下來細想。
1. despite的意思
1. 盡管:2.一般來說,一個飯店的菜單會表明其decor(確認是這個單詞)盡管(despite)這份菜單(this menu)___,它的提供的食物卻是有點_____. (我覺得應該是填反意)
2. 不管:but但是 | despite不管 | though盡管
3.
3. 憎恨,輕視:desperate令人絕望的,危急的 | despite憎恨,輕視 | destroy破壞
4. 不管,不顧:humor 幽默,詼諧 | despite 不管,不顧80 | technological 工藝的
prep.(介詞)despite, after, for, notwithstanding, with
這幾個詞均可表示“讓步”。after表示“讓步”時在大多數情況下要和all連用,意思是“經過一切…之后,仍然…”; despite和in spite of具有相同的意思,但despite是正式用語,且語氣較強; for表示“讓步”時,其意思和用法與with基本相同,表示有保留的或未起作用的理由、原因,有“雖然…還是…”“盡管…仍然…”的意思,它們一般用于口語中,而且都必須和all連用,出現在句首; notwithstanding是正式用語,表示“讓步”的語氣較弱,其賓語往往是表示難度較小的障礙的名詞,它引導的短語可以置于句首,亦可置于句中或句末,有時還可置于它引導的短語之后。
☆ 1300年左右進入英語,直接源自古法語的despit;最初源自古典拉丁語的despectus,意為看不起。
以上就是本站詳細整理的詞語despite是什么意思的翻譯解釋,供大家參考一下。
Despite these measures, the economy remains in the doldrums.(盡管采取了這些措施,經濟仍然停滯不前。)
Despite being tortured she proclaimed her innocence.(盡管受到拷打,她仍聲稱自己是清白的。)
A large crowd had gathered despite the lateness of the hour.(盡管時間很晚了,還有一大群人聚集在了一起。)
Despite her problems, she carried on working as usual.(盡管她有困難,她照樣繼續工作。)
People were swimming in the ocean despite the hurricane warning.(盡管有颶風警報,人們仍然在大海里游泳。)
Despite his cries, no one came to his assistance.(盡管他喊叫,卻沒有人來幫助他。)
Despite its bulk and weight, the car is extremely fast.(盡管這輛車大而且重,速度卻非常快。)
Despite the poor weather the fishing has been pretty good.(盡管天氣不好,捕魚卻一直收獲頗豐。)
The team, despite their recent travails, are still in the game.(這支運動隊,盡管近來遇到了難題,但還沒有出局。)
Despite her sharp tongue, she inspires loyalty from her friends.(盡管她說話尖銳,但卻能獲得朋友們的忠誠。)
用作介詞(prep.)
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.His Voice leapt out, despite of godlike curb.